![]() |
|
燃财经消息6月24日,有网友发现,苹果智能语音助手Siri在涉及到竞争对手小米、高通、华为时,会出现有贬低意味的“神翻译”。
专家解释称,AI交互的原理是,设备根据采集的关键词,来触发底层回答的指令。出现上述原因,一种情况是,在苹果的某一项服务器指令上,当它触发到“华为”、“小米”字眼的时候,需要输出的结果,可能就是它想误导或它认为正确的结果。
燃财经进行了如下测试:
燃财经还测试了三星、OPPO、vivo等苹果的竞争对手,结果都是“awesome”。
当然,也存在另外一种情况,就是AI产品本身没有理解这个字的意思。在英文中,字母组合的词在一个语境下只代表一个意思;而中文里,一个字放在主、谓、定等不同的位置和语境中,代表的意思就有很多可能性,“我们不排除siri在一个场景和语境中没有把一个字理解清楚,哪怕国内做语音交互的AI产品,也不能保证把常规字的意思理解清楚,这是很正常的。”
当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
评论前需要先 登录 或者 注册 哦![]() |
24小时新闻排行榜 | 更多>> |
1 | 头上响炸雷 北京最忌讳的事就要发生 |
2 | 快讯!李嘉诚旗下长和突发公告 |
3 | 7-14!比中国男足还惨 8轮0胜沦为垫底 |
4 | 惊曝:泽连斯基要退出 川普:他会有大麻烦 |
5 | 国防部暗示何卫东“行踪” 美情报消息引质 |
48小时新闻排行榜 | 更多>> |
一周博客排行 | 更多>> |
一周博文回复排行榜 | 更多>> |